АЛВАРИШ Жоржи, португальский путешественник XVI в.
В XVI в. жажда наживы влекла португальских купцов и мореплавателей дальше, на север, в дальние восточные моря. Они «открыли» для европейцев берега Восточной Азии, в 1517 г. завязали морскую торговлю с Китаем, в 1520 г. обосновались у берегов Южного Китая, в городе Макао (Аомынь). Первым португальцем, прибывшим к берегам Китая, был купец Жоржи Алвариш, добравшийся в 1513 г. на джонке в Кантон (ныне Гуанчжоу в дельте реки Сицзян). В следующем году он вернулся с информацией о неперспективности торговли с этой страной. Отчеты или судовые журналы первых плаваний португальцев в Южно-Китайское море не сохранились, скупые и разрозненные сведения о торговых отношениях разбросаны в многочисленных хрониках того периода и официальных письмах. Формально морская торговля с Китаем начинается с плавания в Кантон португальской эскадры, доставившей туда первое — и неудавшееся — посольство. По прибытии в порт командующий эскадрой направил вдоль побережья к северо-востоку судно Жоржи Машкареньяша «открывать» острова Рюкю. Тайваньским проливом он поднялся до Фучжоу и, вернувшись в Малакку в конце 1518 г., указал путь португальским кораблям, которые через несколько лет вошли в порт Нинбо. Обосновавшись здесь, португальцы начали посещать Японские острова, но вначале это были, вероятно, спорадические контакты. Не позднее 1535 г. португальское судно, подошедшее к тихоокеанским берегам Японии, сильным штормом было отнесено в восточном направлении, как считали моряки. Когда океан утих, они увидели два острова, населенные людьми, которые говорили на языке, отличном от китайского и японского. Купец-армянин, находившийся на корабле, провел успешные торговые операции — наиболее ценными приобретениями были серебро и шелк. Эти острова, лежавшие, по определению португальцев, в полосе 35 — 40 гр. с. ш., были названы «Островами армянина». Нет оснований считать изложенную историю простой выдумкой. Конечно, на современных картах к востоку от Японии нет вообще никаких островов. Видимо, португальцы приплыли к северо-восточным берегам острова Хонсю, где разговорная речь отличается от диалекта Южного Хонсю, к тому времени уже знакомого португальцам. Поиски этих островов, предпринятые позднее, привели, как и в ряде аналогичных случаев, к крупным географическим открытиям.